全国
    爱的象征(诗)孙柏昌
    发布时间:2023-11-29 05:22:55 次浏览
    • 微信: 
      点击复制

      电话联系TA

      -久久信息网

久久信息网提醒您: 发帖时请做好对应地区发布内容,禁止发布违法违规信息,违者封禁账号,本网页提供的文字图片等信息都由网友投稿,有任何疑问联系站长QQ:363930193 。
  • 内容信息

爱的象征(诗)

伊莱安娜·埃斯皮内尔·塞德尼奥(厄瓜多尔)

孙柏昌 译

我可以从灰烬中重生,

开阔的渴望之光鲜明。

可以在掠夺中消耗

从所有真实的东西失踪。

可能是征服的图腾

狂喜的鲜血在流放中。

可能是光,但它是如此孤单

木头漂浮在海难中。

Imagen de amor

Ileana Espinel Cedeño

Podría renacer de las cenizas,
viva lumbre de sed desparramada.
Podría consumarse en el despojo
de todo lo tangible que perece.

Podría ser el tótem que somete
al exilio la sangre enajenada.
Podría ser la luz, mas es tan sólo
el madero que flota en el naufragio.
  • 您可能感兴趣